Дом, который построил Джек

Издательство "Нигма" 2016

Кто не слышал знаменитое стихотворение "Дом, который построил Джек"? Это прекрасный образец английской детской поэзии, имя автора которого затерялось

в глубине веков. 
Перед вами новый перевод этого замечательного произведения, выполненный известным писателем и переводчиком Антоном Ивановым. Юные читатели с удовольствием окунутся в перипетии приключений жителей "Дома".

А знаете ли вы, что случается, когда автор затевает игру со словом и с читателем? Сразу же начинают расти грюши (да-да, именно грЮши), а у входа в магазин вас встречает мульмуля и заводит на мульмульском языке светскую беседу. Вы больше не сможете представить себе мир, где нет бедного Ёрзи-Морзи и скромного слонёнка с Беркли-стрит, и узнаете, что если бы Наполеон не форсил, то выиграл бы бой при Ватерлоо.

 

Спайк Миллиган / Григорий Кружков

Чашка по-английски

Издательство "Нигма" 2016

Эту сказку Булат Окуджава написал для своего сына - крупными буквами, с забавными рисунками отправлял ему отдельные главы по почте. Белла Ахмадулина, увидев эти письма, посоветовала издать сказку книжкой. Философская притча для детей, переведенная и изданная во многих странах мира, обретает новую жизнь и в России с иллюстрациями художника Евгения Антоненкова.

 

 

 

Булат Окуджава

Прелестные приключения

Издательство "Время" 2015

Джон Рональд Руэл Толкин

Роверандом

Издательство "АСТ" 2015

Эта удивительная и добрая сказка была написана Дж.Р.Р. Толкином в 1936 году. В ней он рассказывает читателю о маленьком щенке Ровере, который был неосторожен и случайно обидел волшебника. Нет-нет, вовсе не злого волшебника! Просто тот очень обиделся. А ведь все знают, сколько глупостей совершают люди, когда обижаются! И волшебники - не исключение.

 

 

 

Синкен Хопп

Волшебный мелок

Издательство "Речь" 2015

Уже более полувека книгу норвежской писательницы Синкен Хопп с восторгом читают дети в разных странах, в том числе и в России. Правда, впервые в нашей стране эта сказка публикуется с цветными иллюстрациями, которые специально для этого издания создал художник Евгений Антоненков.
 

 

 

 

 

 

Что делают все (ну, или почти все) дети первого сентября? Правильно - идут в школу! Вот и настал черёд Ёжки Костяножкиной набираться премудрости - уж почти триста лет егозе стукнуло, а она до сих пор неучем ходит да баклуши бьёт. Тем более что бабушка, Баба-яга, уже всё устроила: записала любимую внучку в специальную школу для сказочных персонажей. И оказалось, что в школе и верных друзей можно найти, и в такие приключения попасть, что и не снилось!

 

 

Кто бы мог подумать, что школу "Сказка" захлестнут настоящие шекспировские страсти? А всё потому, что Ёжка, Костик и Горыша не на шутку увлеклись высоким искусством и решили… организовать школьный театр! На радость всем оказалось, что "Сказка" - просто кладезь театральных талантов.

Антон Соя

Ёжка идет в школу

Издательство "Речь" 2014

 

Антон Соя

Ёжкин театр

Издательство "Речь" 2015

 

Александр Пушкин

Сказка о мертвой царевне

Издательство "Акварель" 2013

 

 

 

 "Сказка о мертвой царевне и семи богатырях" говорит русскому сердцу куда больше, чем сказки "Спящая красавица" и "Белоснежка", имеющие сходный сюжет. 
Иллюстрации Евгения Антоненкова позволяют по-новому взглянуть на сказку, знакомую с детства.

 

 

 Совместный проект Андрея Усачёва и Евгения Антоненкова! Трогательная сказка о мышонке Пампкине, который поселился в тыкве. 

Андрей Усачев

Пампкин, мышонок из тыквы

Издательство "Росмэн" 2014

 

Сергей Козлов

Ежик в тумане

Издательство "Акварель" 2014

 

 

 

 Сказки Сергея Козлова, по-детски искренние и чистые, в то же время по-взрослому глубоки и поэтичны. Мы знакомы с ними по чудесным мультфильмам, среди которых известные всем "Ежик в тумане" и "Трям! Здравствуйте!"  

Сергей Козлов

Про Ежика и Медвежонка

Издательство "Азбука" 2013

 

 

 

 Замечательный сказочник Сергей Козлов - автор смешных и трогательных историй о Ёжике и Медвежонке. Эти неразлучные друзья давно перебрались со страниц книжек в кадры мультфильмов, которые знает и любит любой ребёнок: "Ёжик в тумане", "Трям! Здравствуйте!", "Зимняя сказка", "Осенние корабли".  

 

 

В СКАЗКЕ О ЦАРЕ САЛТАНЕ есть все: и любовь, и путешествия, и чудеса, и даже коварство. А главное - доброта, справедливость и удивительное очарование. 

Александр Пушкин

Сказка о царе Салтане

Издательство "Акварель" 2013

 

Евгений Антоненков

Летающий ослик

Издательство "Акварель" 2013

 

 

 

Жил-был на свете маленький Ослик - совершенно обыкновенный, только очень мечтательный. Настолько мечтательный, что как-то утром он решил непременно научиться летать. И как вы думаете, что из этого получилось? 

Вадим Левин

Глупая лошадь

Издательство "Махаон" 2011

 

 

 

"Глупая лошадь" - это уникальная книга, в которой замечательные стихи проиллюстрированы замечательными картинками. 
Поэт Вадим Левин - классик детской литературы. Уже много лет родители читают детям его стихи, которые сам Борис Заходер называл гениальными.

Рената Муха

Ужаленный Уж

Издательство "Махаон" 2011

 

 

 

Рената Григорьевна Муха - имя в русской литературе особенное. Непросто найти поэта, тонко чувствующего слово и способного виртуозно владеть им. А вот Ренате Мухе это удавалось с лёгкостью! Как признавалась сама поэтесса, она сочиняла для бывших детей и будущих взрослых и чаще называла себя «переводчиком»: «Герои моих стихов -звери, птицы, насекомые, дожди и лужи, шкафы и кровати, но детским поэтом я себя не считаю. Мне легче считать себя переводчиком с птичьего, кошачьего, крокодильего, туфельного, с языка дождей и калош…»
 

Юнна Мориц

Лимон Малинович Компресс

Издательство "Время" 2011

 

 

 

Забавные иллюстрации и смешные стихи привлекут внимание не только самого юного читателя, но и родителей заставят улыбнуться. 

 

 

Стихи-хи-хи для детей от 5 до 500 лет

Юнна Мориц

Крыша ехала домой

Издательство "Время" 2010

 

Репка

Издательство "Махаон" 2010

 

Уильям Теккерей

Кольцо и роза

не издано

 

 

 

 Сатирическая сказка классика английской литературы XIX века. 

studio_7@mail.ru  /  Евгений Антоненков 2015

Г. Кружков "Чашка по-английски"